Okay, the user wants me to translate "female sheep" into Japanese. Let me think. The direct translation would be "雌の羊" (めのよう). But maybe there's a more natural way to say it. In Japanese, sometimes they use "母羊" (ぼよう) which specifically refers to a female sheep. That might be more accurate. Let me check if "母羊" is the correct term. Yes, "母" means female, and "羊" is sheep. So "母羊" is the correct term for a female sheep. The user provided the translation rules, so I need to make sure I follow them. The original content isn't in Japanese, so I should translate it. The user wants only the translation without any explanations. So the answer should be just "母羊".